فهرس مخطوطات مكتبات غانا

إعداد بابا يونس محمدتحرير علي عبد المحسن زكيّ
بدون تقييم (0 آراء المستهلكين)
رمز المنتج (SKU) 100073 التصنيفات: ، اللغة:عربيرقم الإيداع:9781873992449نوع الغلاف:غلاف مجلدعدد المجلدات: 1عدد الصفحات:396الوزن:0.816kg

الملخص

يضم هذا الفهرس قوائم لمجموعة مخطوطات موجودة في 16 مكتبة من مكتبات غانا، معظمها مكتبات خاصة، وقد غلب عليها مؤلفات علماء المغرب والأندلس، إلى جانب المؤلفين المحليين.
تنوعت موضوعات المخطوطات بين العقيدة والفقه والتصوف والتاريخ والسياسة وعلم الأوفاق وتعبير الرؤيا والطب، كما احتوت على مؤلفات عالجت معظم جوانب الحياة الإسلامية والاجتماعية والسياسية.
دون أغلبها باللغة العربية وكتب بعضها باللغات المحلية مثل الهوسا والفلاني.

المحتوى

كلمة المحرر:
بسم الله الرحمن الرحيم وبه نستعين ونصلي ونسلم على سيدنا المرسلين وبعد:
مما لا شك فيه أن القيام بتحرير فهارس المخطوطات يتطلب جهداً ووقتاً وعملا مضنيا، وقد التزمت مؤسسة الفرقان بأهدافها آخدة على عاتقها مهمة الارتقاء بالالمام بالمخطوطات الإسلامية ومعرفة أماكنها. والمؤسسة تقوم، إلى جانب ذلك، بالحث على الحفاظ على هذا التراث من الضياع، وهي تشجع، في الوقت ذاته، على الاستفادة منه.
إن الفهرس الذي بين أيدينا، والذي يضم وصفا لمجموع المخطوطات الموجودة في مكتبات غانا، هو لبنة أخرى في مشروع مؤسسة الفرقان للتراث الإسلامي للقيام بعملية التدوين الشامل للمخطوطات الإسلامية في قارة إفريقيا.
وينبغي أن نلمح هنا إلى بعض الصعوبات التي صاحبت ظهور هذا الفهرس، فلقد تم تدوين البيانات والمعلومات الخاصة بالمخطوطات في ظروف صعبة.
وقد أدى عدم الاطلاع على المخطوط مباشرة والتعرف على خصائصه، إلى تفاوت في المعلومات، فقد جاءت بطاقات الفهرس مليئة بالأخطاء الإملائية والتصحيفية، ويرجع ذلك إلى أسباب كثيرة منها، على سبيل المثال: ما يتصل بالأسماء الإفريقية والتفاوت الشديد في كتابتها ونطقها، كما ذُكرت مؤلفات الشخص الواحد تحت صيغة واحدة، إضافة إلى أن عددا كبيرا من المخطوطات جاء بلا عنوان أو مؤلف، مما جعلنا نبذل قصارى جهدنا في التحري عن دقة المعلومة وأقربها إلى الصواب، من حيث مراجعة وتحقيق أسماء المؤلفين وعناوين المخطوطات، وكذا تاريخ وفاة المؤلفين والنساخ سواء بالهجري أو الميلادي.
كما قمنا إضافة إلى ذلك بما يلي:
ـــ إعادة ترتيب الفهرس من جديد ترتيبا موضوعيا، وترتيب كل فصل من فصوله ترتيبا هجائيا.
ـــ توحيد أسماء المؤلفين والعناوين التي وردت بصيغ مختلفة بعد توثيقها والبحث والتدقيق عنها في المراجع، كما أن عدم توحيد المداخل والمؤلفين سيؤدي حتما إلى الخلل في الكشافات.
ـــ نسبة المخطوطات إلى مؤلفيها بعد التأكد من ذلك، سواء في المراجع أو مقارنة مع الفهارس الأخرى التي أصدرتها المؤسسة.
ـــ ضبط سنة وفاة المؤلف الواحد، وقد وردت بتواريخ مختلفة.
ـــ ألحقنا بالفهرس كشافين هجائيين أحدهما لعناوين المخطوطات والآخر للمؤلفين وقرين كل اسم يذكر الرقم أو الأرقام المسلسلة لبطاقات المخطوطات التي ورد ذكره فيها، أما كشاف المؤلفين فقد جاء بالأسماء تارة وبالألقاب والكنى تارة أخرى، وهذا تسهيلا للباحث.
ويحتوي هذا الفهرس على قسمين: الأول والرئيسي يشتمل على المخطوطات المكتوبة باللغة العربية، والثاني يحتوي على المخطوطات المكتوبة بلغات أخرى.
أما البيانات الببليوجرافية التي يقدمها هذا الفهرس فهي:
١ــ الرقم التسلسلي.
٢ـــ ضبط وتحرير عنوان المخطوطة كاملا إن وجد.
٣ــ ضبط وتوثيق اسم المؤلِّف كاملا ولقبه وكنيته إن وجد، وقد حرصنا على كتابة تاريخ وفاة المؤلفين والنساخ بالهجري والميلادي بعد المدة ( ـــ )، فأولهما للتاريخ الهجري والثاني للتاريخ الميلادي.
٤ــ الإحالة إلى بعض المراجع من مصادر التراجم التي تعين على التعريف بالمؤلفين والعناوين، وقد رتبت ألفبائيا.
وفي حالة تعدد نسخ المخطوط الواحد في تسلسل متصل، لا يُكرر اسم المؤلف ولا تاريخ التأليف إن وجد، ولا المراجع، وإنما يُكتفى بالعنوان المختصر وتكتب إلى جانبه نسخة أخرى، وتستكمل بعدها بقية بيانات الوصف.
٥ــ اسم الناسخ ومكان النسخ وتاريخه، وإذا كانت هذه المعلومات مجهولة تحذف الفقرة. وقد تم الإبقاء على الألقاب التي تسبق اسم الناسخ، وقد وضعت بين قوسين.
٦ـــ نوع الخط.
٧ــ لون الحبر إذا كان غير الأسود. وإذا لم يذكر اللون فمعنى ذلك أن المخطوط مكتوب باللون الأسود.
٨ــ إذا كانت المخطوطة متعددة الأجزاء، يذكر رقم الجزء كلما توفر ذلك، وقد أشرنا إليه بحرف «ج».
٩ــ عدد الأوراق، وأشرنا إليه بحرف «ق».
١٠ــ المسطرة وأشرنا إليها بحرف «س»، أما مقاييس الغلاف فقد أشرنا إليها بالحرفين «م غ« ومقاييس النص أي الطول × العرض بالسنتيمتر، وأشرنا إليها بالحرفين »م ن».
١١ــ وصف الحالة المادية لكل مخطوطة، من حيث الحفظ ونوعية الكتابة.
١٢ـــ تحديد رقم حفظ المخطوطة في المكتبة.
١٣ـــ الهامش تركناه للملاحظات، بحيث قمنا بالتعليق على بعض العناوين وأسماء المؤلفين في بعض ما يتعلق بالمخطوطة من معلومات.

----

تقديم بقلم معالي الشيخ أحمد زكي يماني

تعريف بمخطوطات غانا: بقلم بابا يونس محمد

كلمة المحرر

المراجع

مفتاح الرموز المستخدمة في فهرس مخطوطات مكتبات غانا

أ- المخطوطات باللغة العربية:

الكتب السماوية

العقيدة والتوحيد

التفسير وعلوم القرآن

الحديث وعلومه

السيرة النبوية والمدائح

الفقه وأصوله والفرائض

التربية والمواعظ والتصوف والأدعية

اللغة وعلومها

الأدب

السياسة والاجتماع

التاريخ والأنساب

الفلسفة والمنطق

الجغرافيا والظواهر الطبيعية

الطب

الفلك والحساب

الأوفاق

الوثائق

متفرقات أخرى

أ- معاجم

ب- تجارة

ج- تعبير الرؤيا

د- مخطوط مجهول

ب- المخطوطات باللغات أخرى:

أ- لغة بنيتو

ب- لغة دغاني

ج- لغة هوسا

كشاف المؤلفين

كشاف العناوين

المراجعات

لا توجد مراجعات بعد.

كن أول من يقيم “فهرس مخطوطات مكتبات غانا”

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *

معلومات إضافية

الوزن 0.816 كغ
الأبعاد 24 × 17 × 3.5 سم
المؤلف

إعداد بابا يونس محمد

تحقيق

تحرير علي عبد المحسن زكيّ

نوع الغلاف

غلاف مجلد

رقم الإيداع:

9781873992449

اللغة

عربي

عدد الصفحات

396

عدد المجلدات

1